A’m no carin!
Shaetlan has two ways of negating sentences. With auxiliary verbs the verbal suffix -na negates the sentence (see previous post). With lexical verbs the invariant negative word no is placed before the verb to negate a sentence: I'm no sure, Du's no telt, He's no comin, We're no heard yet, You're no don it, Dey'r no bidin. In Standard English the negator (not) is the same for both auxiliary verbs and lexical verbs, but can contract to n't: I'm not sure, You've not said/You haven't said, He's not coming/He isn't coming, We haven't heard yet, You haven't done it, They're not staying/They aren't staying.